亚马逊云主机中文名大揭秘 – 翻译背后的故事
作为全球最大的电子商务企业之一,亚马逊不仅在线购物业务做得风生水起,在云计算领域也是一枝独秀。亚马逊云服务(Amazon Web Services,简称AWS)为全球数百万企业和开发者提供云计算服务。
不过,AWS在中国的发展面临着一些困难,其中之一就是中文化。因为中国市场与西方市场使用环境和语言文化不同,所以AWS在进军中国市场时必须做好中文服务的本地化。
什么是亚马逊云主机?
亚马逊云主机,简称EC2 (Elastic Compute Cloud),是AWS中最为核心的服务之一。它是一种计算资源的托管服务,能够让用户在云端轻松地搭建自己的计算环境,支持多种操作系统,如Windows、Linux等。
中文名的翻译
在中国市场,起名字是非常重要的事情。AWS的中文名叫“亚马逊云服务”,误导性非常强,因为在中国,云服务的概念存在于很多其他领域,例如云帐号、云存储等等。显然,这样的中文名字不能让人清晰地认识AWS的业务内容。
因此,AWS必须进行本地化的改进,其中包括中文名的改名工作。 在中文翻译过程中,必须考虑AWS服务的特性和特点,同时要考虑汉语表达习惯和文化背景,才能保证新名称的准确、通俗易懂。
云主机中文名是如何推出的?
在中文名的制定上,AWS十分重视用户的反馈和建议。他们在官网和社交媒体上征求了广大用户对云主机中文名的建议和投票,最终确定了云主机的中文名为“弹性云服务器”。这个名字不仅能够准确传达云主机的特性,而且很容易让中国用户理解。
小结
作为一家跨国企业,AWS必须做好中文本地化工作。提供准确、通顺、符合中国市场的服务名称,是其亮丽中国市场的关键之一。通过深入了解用户的本土文化、反馈和建议,才能在服务本地化工作中做好各个环节的工作,满足中国市场的需求。